- Dreaming Big: "Becoming a movie star is a pie in the sky for most people, but she's determined to try." (꿈을 크게 꿀 때:영화배우가 되는 것은 대부분의 사람들에게 그림의 떡일 수 있지만, 그녀는 그 꿈을 이루기위해 확고해보였다)
- Unrealistic Promises: "The politician's promises of free cars for everyone were just pie in the sky." (비현실적인 공약: 모든 사람을 위한 무료 자동차 제공에 대한 정치인의 공약은 그림의 떡에 불과하다)
- Impractical Ideas: "His plan for a house made entirely of glass sounded like pie in the sky." (비실용적인 생각: 주택을 유리로만 만든다는 계획은 그림의 떡 처럼 보여)
- Distant Goals: "For a small startup, competing with big tech companies is pie in the sky." (먼 미래의 목표: 작은 스타트업 기업에게 대기업과 경쟁하는 것은 그림의 떡과 같다)
- Unattainable Desires: "Owning a private island is pie in the sky for most of us." (얻을 수 없는 바람: 섬을 소유하는 것은 대부분의 우리 모두에게 그림의 떡과 같다)
- Overambitious Projects: "The city's plan to build a bridge to the island was criticized as pie in the sky." (과대한 프로젝트: 섬을 연결하는 다리를 짓는 도시계획은 그림의 떡이라고 비판받았다)
- Wishful Thinking: "Thinking we can clean up the entire beach in one day is a bit pie in the sky." (소망: 해변가를 하루만에 청소할 수 있다는 것은 다소 그림의 떡처럼 느껴진다)
- Fantastical Hopes: "Winning the lottery and retiring at 30 is just pie in the sky." (희망: 로또에 당첨되어 서른살에 은퇴를 하는 것은 그림의 떡과 같다)
- Unrealistic Expectations: "Thinking the team could win without practice was pie in the sky." (비현실적인 기대: 연습없이 경기에서 이길 수 있다는 생각은 그림의 떡과 같다)
- Futuristic Concepts: "A world powered entirely by renewable energy might seem like pie in the sky now, but it's a possibility for the future." (미래의 개념: 재생가능한 에너지로만 움직이는 세계가 현재는 그림의 떡이라고 할 수 있지만, 미래에는 가능할지 모른다)
반응형
'영어표현' 카테고리의 다른 글
[영어 뜻] Hit the sack [자다, 자러가다] (0) | 2023.11.25 |
---|---|
[영어 뜻] Hit the books [열심히 공부하다] (0) | 2023.11.25 |
[영어 뜻] Break the ice [대화를 시작하다, 분위기를 전환하다] (0) | 2023.11.23 |
[영어 뜻] Piece of cake [매우 쉬운] (0) | 2023.11.22 |
[영어회화, 영어표현] 미용실에서 사용하는 표현 (0) | 2023.11.19 |
댓글